Takaisin     |     Auf Deutsch


DER DEUTSCHE SOLDATENFRIEDHOF

SAKSALAISTEN SOTILAIDEN HAUTAUSMAA/NORVAJÄRVI


Hautausmaa on avoinna yleisölle 1.4.-30.9. Muina aikoina sopimuksen mukaan. Emme tee talvikunnossapitoa, liikkuminen omalla vastuulla.
Mausoleumin ovi on auki.



Rovaniemi/Norvajärvi

Lisätietoja:

Rovaniemen matkailuneuvonta: puh. 016 346270
Eero Pajula: puh. +358 405371198
tourism.rovaniemi.fi
www.volksbund.de

SAKSALAISTEN SOTILAIDEN HAUTAUSMAA

Suomen rintamilla kaatui II Maailmansodan aikana n. 15000 saksalaista sotilasta. Suurin osa vainajista on haudattu nykyisen Venäjän alueelle, esim Parkkina-Petsamoon (Petschenga) ja vanhaan Sallaan (n. 8000 kaatunutta).  Nykyisen Suomen alueelle kenttähautoihin haudatut saksalaiset koottiin suomalaisten poliisien ja eräiden vapaaehtoisten voimin yhteistyössä saksalaisten kanssa 1952-1959  ja  siunattiin haudan lepoon Etelä-Suomessa Helsinki-Honkanummen ja Pohjois-Suomessa Norvajärven hautausmaille. I Maailmansodassa kaatuneita saksalaisia on Suomessa haudattuna 22 eri suomalaiselle hautausmaalle.

Rovaniemi-Norvajärvi

Hautausmaa sijaitsee 18 km Rovaniemeltä pohjoiseen, Norvajärveen työntyvässä luonnonkauniissa metsäisessä niemessä. Viitoitus 4-tieltä Rovaniemen maalaiskunnan pelastuslaitoksen kohdalta. Pysäköintialueelta vie noin 0,5 km hiekkapohjainen metsäpolku 16000 m2 hautausmaa-alueelle. Alue on rajattu luonnonkivistä rakennetulla n. 1 m korkuisella kiviaidalla. Polku johtaa portin läpi punagraniittiseen mausoleumiin, jonka korkeassa eteisaulassa on veistos “Äiti ja poika”. Päätilassa on 8 suurta kalkkikivitauluriviä. Tauluihin on kaiverrettu kyseisen taulun alla lepäävistä vainajista nimi, sotilasarvo sekä syntymä- ja kuolinpäivämäärä. Vainajat ovat arkuissa levyjen alla olevissa hautaholveissa. Arkut on hautaan laskettaessa asetettu holviin siten, että jokaisen vainajan arkku sijaitsee suoraan nimitaulun alapuolella. Hautausmaa-alueella on lisäksi järven selkää vasten näkyvä kookas teräksinen risti, jonka juurella on muistotaulussa teksti, joka vapaasti käännettynä tarkoittaa: “Kunnioituksemme kaikille niille sotilashaudoille, jotka ovat rakkautemme tavoittamattomissa ja siunaamme ne Jumalan rauhaan”. Hautausmaa on vihitty käyttöön 31. elokuuta 1963. Mausoleumiin on haudattuna 2683 (tilanne 1.9.2010) toisessa maailmansodassa kaatunutta saksalaista. Tämän hautausmaan kummiorganisaatio on saksalaisia sotilashautoja ylläpitävän organisaation Hampurin aluejärjestö ja hautausmaata hoitaa Rovaniemi-Napapiiri Rotaryklubi.
 
Internetissä on omaisille ja tutkijoille (ja muuten kiinnostuneille) tietokanta, josta voi nimellä etsiä saksalaisille sotilashautausmaille haudattuja vainajia. Tietokannassa on myös Norvajärvelle haudatut. Tietokantaa täydennetään jatkuvasti.
     In "Online-Suche" des Volksbundes können Sie nach dem Verbleib bzw. der Grabstätte Ihres Angehörigen forschen. Über 4,5 Mio. Verlustmeldungen sind derzeit abrufbar.  (Stand: 23.07.2010)
     Die Datenbank wird laufend ergänzt. 
http://www.volksbund.de/graebersuche/
 
Muuta:

 1. Kappelin on suunnitellut arkkitehti Otto Kindt Hampurista.
2. Se on rakennettu vuosina 1959 - 1963, jolloin elokuun 31. Päivänä 1963 olivat vihkiäiset. Rakennustyön on suorittanut suomalainen firma - Kemin Rakennus Oy Rovaniemeltä.
3. Rahoituksen on hoitanut saksalaisten sotilaiden jäämistöjen hoidosta vastaava Volksbund Deutsche Kriegsgräberfürsorge e.v., kuitenkin niin, että Länsi-Saksan hallitus on vastannut niistä n 80 % asti
4. Eteishuoneen patsaan "Äiti ja poika" on veistänyt saksalainen kuvanveistäjä Ursula Querner.
5. Lyijylasimaalaukset (ikkunat) ovat nimeltään ”Flamme des Lebens” ”Elämän liekki” ja ne on maalannut saksalainen taiteilija Olsen.
6. Ulkopuolella olevan ristin on valmistanut Kemin Rakennus Oy Rovaniemeltä ja suunnittelu on Ursula Quernerin.
7. Nimet kappelin sisällä oleviin laattoihin on veistänyt saksalainen graafikko Bozboy. Vuoden 1963 jälkeen täydennetyt kaiverrukset on tehnyt Lapin Kivituote oy.
8. 1950 –luvulla VoIksbundin Lapista etsimälle hautapaikalle asetettiin aikoinaan monta vaatimusta. Sen piti olla lähellä vesistöjä ja kukkuloita, asutuksen tuntumassa, mutta kuitenkin erillään. 
    Paikalla tuli kasvaa havupuita, mutta ei koivuja (roskaavat). Lopulta valittiin Norvajärvi. 

Alue on luovutettu bilateraalisella sopimuksella Saksan valtion käyttöön (hautausmaaksi) veloituksetta toistaiseksi. Maapohjan omistaa opetusministeriö (2010).

Seuraamme  kävijämäärää. Olkaa ystävällisiä ja kirjatkaa käyntinne mausoleumissa olevaan vieraskirjaan.


Norvajärven saksalaisten sotilaiden hautausmaan vihkiäisjuhlan ohjelma:

ROVANIEMEN NORVAJÄRVI 31.08.1963

 

Lapin Lauluveikot osallistuivat kyseiseen juhlaan, jossa kuoro lauloi mm. seuraavan saksalaisen laulun:

Lied vom guten Kameraden

Ich hatt'einen Kameraden, einen besseren findst du nicht.
Die Trommel schlug zum Streite, er ging an meiner Seite,
im gleichen Schritt und Tritt, im gleichen Schritt und Tritt.
Eine Kugel kam geflogen, gilt sie dir oder gilt sie mir. 

Sie hat ihn weggerissen, er liegt zu meinen Füssen 
als wärs ein Stuck von mir, als wärs ein Stuck
von mir.
Will mir die Hand noch geben dieweil ich eben lad. 
Kann dir die Hand
nicht geben, bleib du im ewigen Leben, 
mein guter Kamerad, mein guter Ka
merad.

Suomennos, jossa korvaan sanan toveri sanalla ystävä:

Laulu hyvästä ystävästä

          Minulla oli hyvä ystävä, parempaa et löydä. 
   Rummut löivät, taisteluun;
 hän kulki rinnallain;  
   samaan tahtiin, samaan tahtiin.

   Tuli luoti lentäen, valitseeko sinut, valitseeko minut? 

   Se tempas hänet viereltäin. Hän makaa jaloissain kuin olis osa minua, kuin osa minua.
   Hän ojentaa vielä kätensä mua hyvästelläkseen. 
   Koska lataan parhaillaan,
en voi sun kätees tarttua. 
   Jää ikuisesti elämään, 
   mun hyvä ystäväin, mun hyvä
ystäväin.


Erään vihkiäisiin osallistuneen kommentti:

"Vihkiäistilaisuudessa suomalainen mieskuoro lauloi Johann Sebastian Bachin lauluja suomen kielellä ja juhlanpäätteeksi "Lied vom guten Kameraden" saksankielisin tekstein.
Vain harvoin tämä laulu koruttomuudessaan on
vaikuttanut kuten täällä."



Lisää kuvia

Takaisin